마태복음 28:16-20

16. 열한 제자가 갈릴리에 가서 예수께서 지시하신 산에 이르러
17. 예수를 뵈옵고 경배하나 아직도 의심하는 사람들이 있더라
18. 예수께서 나아와 말씀하여 이르시되 하늘과 땅의 모든 권세를 내게 주셨으니
19. 그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 베풀고
20. 내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라 볼지어다 내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라 하시니라

508. 우리가 지금은 나그네 되어도 (구, 270장)

_

1. 우리가 지금은 나그네 되어도 화려한 천국에 머잖아 가리니 이세상 있을때 주 예수 위하여 끝까지 힘써 일하세
2. 주 예수 말씀이 온세상 만민들 흉악한 죄에서 떠나라 하시니 이 말씀 듣고서 새생명 얻으라 이 기쁜 소식 전하세
3. 영생의 복락과 천국에 갈길을 만백성 알도록 나가서 전하세 주 예수 말씀이 이 복음 전하라 우리게 부탁하셨네
(후렴) 주 내게 부탁하신 일 천사도 흠모하겠네 화목케 하라신 구주의 말씀을 온세상 널리전하세

9월 15일 •월요일

그리스도를 위하여 제자 삼기

성경읽기 : 잠언 22-24; 고린도후서 8
새찬송가 : 508(통270)

오늘의 성경말씀 : 마태복음 28:16-20
가서 제자로 삼으라 (마태복음 28:19)

농구 시즌 초반, 우리 동네 중학교 코치가 가장 열심히 했던 일은 선수 들에게 위험을 감수하고 슛을 시도하라고 설득하는 것이었습니다. 코치는 사이드라인에서 “슛해!”라고 간청했습니다. 그러나 선수들은 열심히 공을 패스했습니다. 드리블하는 것도 선호했습니다. 시즌이 절반쯤 지나서야 대부분의 선수들이 의심을 떨쳐버리고 슛을 시도하기 시작했습니다. 하지만 “해보자”라는 결심이 모든 것을 바꿨습니다. 코치의 말을 따르고, 의심을 버리고, 비록 득점에 실패하더라도 시도하면서, 그들은 승리하는 법을 배웠습니다.

예수님은 제자를 삼으라는 부르심에 순종하기 위해 의심을 버리라고 가르치십니다. 주님은 “하늘과 땅의 모든 권세를 내게 주셨으니 그러므로 너희는 가서 모든 민족을 제자로 삼아 아버지와 아들과 성령의 이름으로 세례를 베풀고 내가 너희에게 분부한 모든 것을 가르쳐 지키게 하라”(마태복음 28:18-20)고 말씀하셨습니다.

실제로, 이 말씀은 우리가 안일함을 떨치고 일어나 하나님께 받은 은혜를 다른 사람들과 나누는 것을 의미할 수 있습니다. 또는 상처받은 이웃들의 삶에 직접 들어가 예수님의 사랑을 보여주는 것일 수도 있습니다. 이러한 접근 방법은 효과적이지만, 우리가 의심을 버리고 시도할 때에만 가능합니다.

무엇보다, 우리는 제자를 삼는 일이 어려워 보일 수도 있지만, 예수님의 권세 안에서 시도해 보아야 합니다. 두려워할 필요는 없습니다. 예수님은 “내가 세상 끝날까지 너희와 항상 함께 있으리라”(20절)고 약속하셨습니다.

당신은 제자를 삼는 일에 대해 어떤 두려움과 의심이 있나요? 왜 그런가요? 어떻게 그리스도의 부르심에 순종할 수 있을까요?

사랑하는 하나님 아버지, 제자를 삼는 연습이 필요하지만 제가 의심을 버리고 시도할 수 있도록 용기를 주소서.

 

MONDAY, SEPTEMBER 15

MAKING DISCIPLES FOR CHRIST

BIBLE IN A YEAR : PROVERBS 22-24; 2 CORINTHIANS 8

TODAY’S BIBLE READING: MATTHEW 28:16-20

Download MP3

Go and make disciples. [ MATTHEW 28:19 ]

Early in the basketball season, the coach at our neighborhood middle school seemed to work hardest convincing his players to risk shooting the ball. Shoot! he pleaded from the sidelines. His players eagerly passed the ball. Dribbling was a favorite too. The season was half over before most of them would shed their doubts and try to shoot the ball to score. But going for it made all the difference. By obeying their coach, letting go of doubt, and tryingeven if they often missed the targetthey learned to win.

Jesus teaches us to let go of doubt to obey His call to make disciples. He explains, All authority in heaven and on earth has been given to me. Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit, and teaching them to obey everything I have commanded you (MATTHEW 28:18-20).

In practical terms, this can mean stepping out of our comfort to share our story of what God has done for us. Or getting involved in the lives of our hurting neighbors, showing them Jesus’ love. Such approaches work, but only if we let go and try them.

Above all, we go in Jesus’ authority to attempt what may look hardmaking disciples. But we need not fear. Jesus promised: Surely I am with you always, to the very end of the age (V. 20). PATRICIA RAYBON

What fears and doubts do you have about making disciples? Why? How can you obey Christ’s call?

I need practice making disciples, dear Father, but please encourage me to let go of doubt and try.