시편 18:1-2, 16-19
1. 나의 힘이신 여호와여 내가 주를 사랑하나이다
2. 여호와는 나의 반석이시요 나의 요새시요 나를 건지시는 이시요 나의 하나님이시요 내가 그 안에 피할 나의 바위시요 나의 방패시요 나의 구원의 뿔이시요 나의 산성이시로다
16. 그가 높은 곳에서 손을 펴사 나를 붙잡아 주심이여 많은 물에서 나를 건져내셨도다
17. 나를 강한 원수와 미워하는 자에게서 건지셨음이여 그들은 나보다 힘이 세기 때문이로다
18. 그들이 나의 재앙의 날에 내게 이르렀으나 여호와께서 나의 의지가 되셨도다
19. 나를 넓은 곳으로 인도하시고 나를 기뻐하시므로 나를 구원하셨도다

488. 이 몸의 소망 무언가 (구, 539장)

_

1. 이 몸의 소망 무언가 우리 주 예수뿐일세 우리 주 예수 밖에는 믿을이 아주 없도다
2. 무섭게 바람 부는 밤 물결이 높이 설렐 때 우리 주 크신 은혜에 소망의 닻을 주리라
3. 세상에 믿던 모든것 끊어질 그날 되어도 구주의 언약 믿사와 내 소망 더욱 크리라
4. 바라던 천국 올라가 하나님 앞에 뵈올때 구주의 의를 힘입어 어엿이 바로 서리라
(후렴) 주 나의 반석 이시니 그 위에 내가 서리라 그 위에 내가 서리라

6월 22일 •주일

하나님께 맡기라

성경읽기 : 에스더 6-8; 사도행전 6
새찬송가 : 488(통539)

오늘의 성경말씀 : 시편 18:1-2, 16-19
여호와는 나의 반석이시요 나의 요새시요 나를 건지시는 이시요 나의 하나님이시요 내가 그 안에 피할 나의 바위시요 (시편 18:2)

암벽 타기를 하던 중 높이 매달려 있던 세라는 잡고 버티던 손에서 점점 힘이 빠져나가면서 공포가 밀려왔습니다. ‘땅에 세게 부딪히면 어떡하지?’ 걱정이 되었습니다.
그러나 지도요원이 아래쪽에서 계속 소리 지르며 안심시켰습니다. 세라의 안전벨트에 연결된 밧줄의 다른 쪽 끝에 묶여 있는 그 사람의 몸무게가 세라가 떨어지더라도 그녀를 지탱해줄 것이기 때문이었습니다. 지도요원이 소리쳤습니다. “내가 당신보다 훨씬 무거워요! 그냥 손을 놓아요”
그래서 세라는 손을 놓았습니다. 그리고 암벽에서 멀어져 안전하게 공중에 매달렸습니다.
이 사건을 통해 세라는 시편 18편 2절에 기록된 하나님의 새로운 모습을 보게 되었습니다. “여호와는 나의 반석이시요 나의 요새시요 나를 건지시는 이시요… 나의 바위시요.. 나의 산성이시로다.” 세라는 고백합니다. “하나님은 내 모든 문제보다 훨씬 더 무거운 분이시기 때문에 내 걱정과 두려움을 그냥 놓아버리면 됩니다. 그러면 하나님이 나를 붙잡아 주십니다.”
다윗 왕은 “많은 물”, 곧 그에게 “재앙의 날”을 가져다주려던 “강한 원수들” 에게서 하나님의 구원을 받고 나서(16-18절) 시편 18편 찬송을 불렀습니다. 그의 문제가 다 사라진 것은 아니었지만, 이 일로 다윗은 전능하신 구원자를 믿을 수 있으며 그 하나님이 그를 꽉 붙잡고 계시다는 것을 알았습니다.

살면서 실제로 걱정을 다 내려놓고하나님께 맡긴다는 것이 무엇을 의미할까요? 두려움을 하나님께 온전히 맡기는 법을 어떻게 배울 수 있을까요?

사랑하는 하나님 아버지, 제 삶을 온전히 주관하시고 지켜주실 하나님께 제 모든 걱정과 두려움과 불안을 내려놓게 하시니 감사합니다.

SUNDAY, JUNE 22

LEAVE IT WITH GOD

BIBLE IN A YEAR : ESTHER 6-8; ACTS 6

TODAY’S BIBLE READING: PSALM 18:1-2, 16-19

Download MP3

The Lord is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock, in whom I take refuge. [PSALM 18:2 ]

Perched high on the climbing wall, Sarah could feel panic rising as her weakening fingers began losing grip on the handholds. Just how hard will I hit the ground? she wondered.

But the instructor kept calling out assurances from below. As the “belayer” tethered to the other end of the rope tied to Sarah’s harness through a pulley, his weight would hold her if she fell. “I’m much heavier than you!” he yelled. “Just let go.”

So she did-and simply swung away from the wall to dangle safely in the air.

The incident gave Sarah a new perspective of the picture of God in Psalm 18:2: “The Lord is my rock, my fortress and my deliverer; my God is my rock . . . my stronghold.” Sarah observed, “God is so much heavier than all my problems. I can let go of my worries and fears, and He’ll catch me.”

King David sang the words of Psalm 18 after God rescued him from “deep waters”-these were his “powerful (enemies)” looking to bring about his “day of . . . disaster” (VV. 16-18). Even if his troubles didn’t disappear, he knew he could trust his all-powerful Savior and that God was holding on to him tightly. LESLIE KOH

What does it mean, in practical terms, to “let go” of a worry and leave it with God? How can you learn to surrender your fears to Him?

Dear Father, thank You that I can let go of all my worries, fears, and anxieties, knowing that You’re in complete control of my life and will keep me from falling.