디모데후서 2:1-4

  1. 내 아들아 그러므로 너는 그리스도 예수 안에 있는 은혜 가운데서 강하고
  2. 또 네가 많은 증인 앞에서 내게 들은 바를 충성된 사람들에게 부탁하라 그들이 또 다른 사람들을 가르칠 수 있으리라
  3. 너는 그리스도 예수의 좋은 병사로 나와 함께 고난을 받으라
  4. 병사로 복무하는 자는 자기 생활에 얽매이는 자가 하나도 없나니 이는 병사로 모집한 자를 기쁘게 하려 함이라

585장. 내주는 강한 성이요

_

(1)내주는 강한 성이요 방패와 병기 되시니 큰 환난에서 우리를 구하여 내시리로다 옛 원수 마귀는 이때도 힘을 써 모략과 권세로 무기를 삼으니 천하에 누가 당하랴

(2)내 힘만의 지할때는 패 할수 밖에 없도다 힘있는 장수 나와서 날 대신 하여 싸우네 이 장수 누군가 주예수 그리스도 만군의 주로다 당할자 누구랴 반드시 이기리로다

(3)이땅에 마귀들 끓어 우리를 삼키려 하나 겁내지 말고 섰거라 진리로 이기리로다 친척과 재물과 명에와 생명을 다 빼앗긴대도 진리를 살아서 그 나라 영원하리 아멘

2월 20일 •토요일

은혜로 강해진다

성경읽기: 레위기 26-27; 마가복음 2
새찬송가: 585(통384)

오늘의 성경말씀: 디모데후서 2:1-4
내 아들아 그러므로 너는 그리스도 예수 안에 있는 은혜 가운데서 강하고 [디모데후서 2:1]

미국 남북전쟁 중 탈영에 대한 처벌은 사형이었습니다. 그러나 북부 연합군은 탈영병들을 거의 처형하지 않았습니다. 그들의 총사령관인 아브라함 링컨이 탈영병 거의 모두를 사면해주었기 때문입니다. 이 일은 링컨의 관대함은 탈영을 더 많이 부추길 뿐이라고 믿었던 에드윈 스탠튼 전쟁 장관을 격분시켰습니다. 그러나 링컨은 용기를 잃고 전투의 열기 속에서 두려움에 굴복한 병사들의 심정을 이해했습니다. 병사들은 그렇게 공감하는 링컨을 사랑했습니다. 병사들은 그들의 “아버지 아브라함”을 사랑했고, 그 사랑 때문에 링컨에게 더욱더 충성을 다하고 싶어 했습니다.

바울이 디모데에게 “그리스도 예수의 좋은 병사로 나와 함께 고난을 받으라”(디모데후서 2:3)고 말한 것은 디모데를 힘든 직분의 자리로 부른 것입니다. 병사는 전적으로 헌신하고, 열심을 다하고, 이기심이 없어야 합니다. 그는 지휘관인 예수님을 전심으로 섬겨야 합니다. 그러나 현실에서 우리는 때로 예수님의 좋은 병사가 되지 못합니다. 우리는 예수님을 변함없이 신실하게 섬기지 못합니다. 그래서 바울의 첫 구절이 중요합니다. “그리스도 예수 안에 있는 은혜 가운데 강하라”(1절). 우리의 구주는 은혜로 충만한 분이십니다. 주님은 우리의 약함을 이해하시고 우리의 실패를 용서하십니다(히브리서 4:15). 그리고 북부 연합군 병사들이 링컨의 공감하는 마음에서 힘을 얻었듯이 믿는 사람들은 예수님의 은혜로 강해집니다. 예수님이 우리를 사랑하신다는 것을 알기에 우리는 더욱 더 주님을 섬기기를 원합니다.

어떻게 그리스도의 은혜가 주님을 섬길 수 있는 힘의 원천이 될 수 있을까요? 예수님을 위해 고난을 받는다는 것이 무슨 뜻일까요?

사랑하는 하나님, 그리스도의 은혜로 저를 강하게 하셔서 주님을 신실하게 섬기게 하소서.

Saturday, February 20

Strengthened by Grace

The Bible in One Year Leviticus 26–27; Mark 2
Today’s Bible Reading 2 Timothy 2:1–4

Download MP3

You then, my son, be strong in the grace that is in Christ Jesus. 2 Timothy 2:1

During the American Civil War, the penalty for desertion was execution. But the Union armies rarely executed deserters because their commander-in-chief, Abraham Lincoln, pardoned nearly all of them. This infuriated Edwin Stanton, the Secretary of War, who believed that Lincoln’s leniency only enticed would-be deserters. But Lincoln empathized with soldiers who had lost their nerve and who had given in to their fear in the heat of battle. And his empathy endeared him to his soldiers. They loved their “Father Abraham,” and their affection led the soldiers to want to serve Lincoln all the more.

When Paul calls Timothy to join him in “suffering, like a good soldier of Christ Jesus” (2 Timothy 2:3), he calls him to a tough job description. A soldier is to be completely dedicated, hard-working, and selfless. He’s to serve his commanding officer, Jesus, wholeheartedly. But in reality, we sometimes fail to be His good soldiers. We don’t always serve Him faithfully. And so Paul’s opening phrase is important: “be strong in the grace that is in Christ Jesus” (v. 1). Our Savior is full of grace. He empathizes with our weaknesses and forgives our failures (Hebrews 4:15). And just as the Union soldiers were encouraged by Lincoln’s compassion, so believers are strengthened by the grace of Jesus. We want to serve Him all the more because we know He loves us.—Con Campbell

How can the grace of Christ become a source of strength for you to serve Him? What does it mean for you to suffer for Jesus?

Dear God, please strengthen me in the grace of Christ that I may serve Him faithfully.

후원하기