고린도후서 1:12-16

  1. 우리가 세상에서 특별히 너희에 대하여 하나님의 거룩함과 진실함으로 행하되 육체의 지혜로 하지 아니하고 하나님의 은혜로 행함은 우리 양심이 증언하는 바니 이것이 우리의 자랑이라
  2. 오직 너희가 읽고 아는 것 외에 우리가 다른 것을 쓰지 아니하노니 너희가 완전히 알기를 내가 바라는 것은
  3. 너희가 우리를 부분적으로 알았으나 우리 주 예수의 날에는 너희가 우리의 자랑이 되고 우리가 너희의 자랑이 되는 그것이라
  4. 내가 이 확신을 가지고 너희로 두 번 은혜를 얻게 하기 위하여 먼저 너희에게 이르렀다가
  5. 너희를 지나 마게도냐로 갔다가 다시 마게도냐에서 너희에게 가서 너희의 도움으로 유대로 가기를 계획하였으니
  1. 빛의 사자들이여 [(구)259장]

_

  1. 빛의 사자들이여 어서 가서 어둠을 물리치고 주의 진리 모르는 백성에게 복음의 빛 비춰라
  2. 선한 사역 위하여 힘을 내라 주 함께 하시겠네 주의 크신 사랑을 전파하며 복음의 빛 비춰라
  3. 주님 부탁하신 말 순종하여 이 진리 전파하라 산을 넘고 물 건너 힘을 다해 복음의 빛 비춰라
  4. 동서 남북 어디나 땅 끝까지 주님만 의지하고 눈 어두워 못 보는 백성에게 복음의 빛 비춰라
[후렴] 빛의 사자들이여 복음의 빛 비춰라 죄로 어둔밤 밝게 비춰라 빛의 사자들이여(들이여)

12월 28일 •수요일

우리가 하는 모든 일에서

성경읽기 : 스가랴 5-8; 요한계시록 19
새찬송가 : 502(통259)

오늘의 성경말씀: 고린도후서 1:12-16
하나님의 거룩함과 진실함으로 행하되… 하나님의 은혜로 행함은 우리의 양심이 증언하는 바니 (고린도후서 1:12)

1524년 마틴 루터는 “상인들 사이에는 최고의 격언이자 규범 같은 것이 있는데… 그것은 내게 이윤이 되고 욕심만 채워진다면 내 이웃에 대해서는 상관하지 않는 것이다”라고 했습니다. 200년이 더 지나서 뉴저지주 마운트홀리에 살던 존 울먼은 예수를 믿는 믿음으로 자신의 양복점 사업을 다르게 운영했습니다. 노예 해방을 지지하기 위한 한 방편으로 강제노동을 시키는 회사로부터는 목화나 염료 상품을 구매하지 않은 것입니다. 그는 양심의 거리낌 없이 이웃을 사랑하고, 모든 거래에 있어 정직과 성실을 실천했습니다.

바울 사도는 “하나님의 거룩함과 진실함”(고린도후서 1:12)을 따라 살려고 끊임없이 노력했습니다. 고린도에 있는 일부 사람들이 예수님의 사도로서의 그의 권위를 약화시키려고 했을 때 바울은 그들 가운데서 자신의 행실을 변호했습니다. 그는 자신의 말과 행동은 어떤 신랄한 비판에도 견딜 수 있다고 기록했습니다(13절). 또한 그는 자기 자신이 아니라 하나님의 능력과 은혜에 의지하여 일한다는 것을 보여주었습니다(12절). 다시 말해 그리스도에 대한 바울의 믿음은 그의 모든 활동에 스며들어 있었습니다.

우리가 예수님의 대사로 살아가면서 가족이나 사업뿐 아니라 모든 삶의 영역에서 주님의 복음이 울려 퍼지도록 노력하기를 원합니다. 우리가 하나님의 능력과 은혜로 사람들에게 그분의 사랑을 나타낼 때 하나님을 영화롭게 하고 이웃을 사랑하는 것입니다.

당신은 어떻게 말과 행동으로 예수님을 믿는 믿음을 보여줍니까? 예수님을 믿는 사람으로서 다른 사람을 대할 때 정직과 성실이 필수인 이유는 무엇입니까?

사랑하는 하나님, 타인을 향한 저의 사랑이 분명히 나타나도록 깨끗한 양심을 가지고 다른 사람들을 섬기게 도와주소서.

WEDNESDAY, DECEMBER 28

IN ALL OUR DEALINGS

BIBLE IN A YEAR: ZECHARIAH 5-8; REVELATION 19

TODAY’S BIBLE READING: 2 CORINTHIANS 1:12-16

Download MP3

Our conscience testifies that we have conducted ourselves … with integrity and godly sincerity. [ 2 CORINTHIANS 1:12 ]

In 1524, Martin Luther observed: “Among themselves the merchants have a common rule which is their chief maxim I care nothing about my neighbor; so long as I have my profit and satisfy my greed.” More than two hundred years later, John Woolman, from Mount Holly, New Jersey, let his commitment to Jesus influence his tailor shop dealings. Out of support for the freeing of slaves, he refused to purchase any cotton or dye supplies from companies that used forced labor. With a clear conscience, he loved his neighbor and lived according to integrity and sincerity in all his dealings.

The apostle Paul strived to live out “integrity and godly sincerity” (2 CORINTHIANS 1:12). When some in Corinth tried to undermine his authority as an apostle for Jesus, he defended his conduct among them. He wrote that his words and actions could withstand the closest scrutiny (V. 13). He also showed that he was dependent on God’s power and grace for effectiveness, not his own (V. 12). In short, Paul’s faith in Christ permeated all his dealings.

As we live as ambassadors for Jesus, may we be careful to let the good news ring out in all our dealings-family, business, and more. When by God’s power and grace we reveal His love to others, we honor Him and love our neighbors well. MARVIN WILLIAMS

How are your words and actions a representation of your faith in Jesus? As a believer in Him, why are integrity and sincerity vital in your dealings with others?

Dear God, help me to serve others with such a clear conscience that my love for them is evident.