데살로니가전서 4:13-18

  1. 형제들아 자는 자들에 관하여는 너희가 알지 못함을 우리가 원하지 아니하노니 이는 소망 없는 다른 이와 같이 슬퍼하지 않게 하려 함이라
  2. 우리가 예수께서 죽으셨다가 다시 살아나심을 믿을진대 이와 같이 예수 안에서 자는 자들도 하나님이 그와 함께 데리고 오시리라
  3. 우리가 주의 말씀으로 너희에게 이것을 말하노니 주께서 강림하실 때까지 우리 살아 남아 있는 자도 자는 자보다 결코 앞서지 못하리라
  4. 주께서 호령과 천사장의 소리와 하나님의 나팔 소리로 친히 하늘로부터 강림하시리니 그리스도 안에서 죽은 자들이 먼저 일어나고
  5. 그 후에 우리 살아 남은 자들도 그들과 함께 구름 속으로 끌어 올려 공중에서 주를 영접하게 하시리니 그리하여 우리가 항상 주와 함께 있으리라
  6. 그러므로 이러한 말로 서로 위로하라
  1. 어려운 일 당할때 [(구)342장]

_

  1. 어려운 일 당할 때 나의 믿음 적으나 의지하는 내 주를 더욱 의지합니다
  2. 성령께서 내 마음 밝히 비춰주시니 인도하심 따라서 주만 의지합니다
  3. 밝을 때에 노래와 어둘 때에 기도로 위태할 때 도움을 주께 간구합니다
  4. 생명있을 동안에 예수 의지 합니다 천국 올라 가도록 의지할 것 뿐일세

(후렴) 세월지나 갈수록 의지 할 것 뿐일세 무슨 일을 당해도 예수 의지합니다

7월 24일 •월요일

슬픔 중의 소망

성경읽기 : 시편 35-36; 사도행전 25
새찬송가 : 543(통342)

오늘의 성경말씀 : 데살로니가전서 4:13-18
이는 소망 없는 다른 이와 같이 슬퍼하지 않게 하려 함이라 (데살로니가전서 4:13)

루이즈는 만나는 모든 사람들에게 미소를 선사하는 활기차고 장난기 많은 소녀였습니다. 그런데 안타깝게도 다섯 살의 나이에 희귀한 병에 걸려 세상을 떠났습니다. 루이즈의 갑작스러운 죽음은 부모인 데이 데이와 피터, 그리고 그들과 함께 일했던 우리 모두에게 큰 충격이었습니다. 우리는 그 아이 부모와 함께 슬퍼했습니다.

그러나 데이 데이와 피터는 계속 살아갈 수 있는 힘을 얻었습니다. 데이 데이에게 어떻게 슬픔을 이겼는지 물어보니, 루이즈가 예수님의 사랑의 품에 안겨 있다고 생각하니 힘을 얻었다고 말했습니다. “우리는 딸이 영생을 얻은 것을 기뻐하고 있어요. 하나님의 은혜와 능력으로 슬픔을 이겨내고 하나님이 우리에게 맡기신 일을 계속 할 수 있어요.”

데이 데이는 예수님을 통해 자신을 나타내셨던 하나님의 마음을 신뢰함으로써 평안을 누리게 되었습니다. 성경에서 말하는 소망이란 단순한 낙관론 정도를 훨씬 뛰어 넘는, 결코 깨뜨려지지 않을 하나님의 약속에 근거한 절대적인 확신입니다. 바울이 친구들을 잃고 슬퍼하는 사람들에게 다음과 같이 격려했던 것처럼 우리는 슬픔 중에도 이 능력의 진리를 붙잡을 수 있습니다. “우리가 예수께서 죽으셨다가 다시 살아나심을 믿을진대 이와 같이 예수 안에서 자는 자들도 하나님이 그와 함께 데리고 오시리라”(데살로니가전서 4:14). 우리가 비록 슬픔 중에 있을지라도 이 확실한 소망이 오늘 우리에게 힘과 평안을 주기를 바랍니다.

어떻게 주님을 따르는 자들에게 주신 하나님의 약속에서 힘을 얻을 수 있을까요? 사랑하는 사람이나 친구를 잃고 슬퍼하는 사람들을 어떻게 위로할 수 있을까요?

하나님 아버지, 오늘도 소망과 위로를 주셔서 감사합니다. 오늘 저에게 힘주셔서 다른 사람들도 격려할 수 있게 해주소서.

MONDAY, JULY 24

HOPE IN GRIEF

BIBLE IN A YEAR: PSALMS 35-36; ACTS 25

TODAY’S BIBLE READING: 1 THESSALONIANS 4:13-18

Download MP3

Do not grieve like the rest of mankind, who have no hope. [ 1 THESSALONIANS 4:13 ]

Louise was a lively, playful girl who brought smiles to all she met. At the age of five, she tragically succumbed to a rare disease. Her sudden passing was a shock to her parents, Day Day and Peter, and to all of us who worked with them. We grieved along with them.

Yet, Day Day and Peter have found the strength to keep going. When I asked Day Day how they were coping, she said they drew strength from focusing on where Louise was-in Jesus’ loving arms. “We rejoice for our daughter whose time is up to go into eternal life,” she said. “By God’s grace and strength, we can navigate through the grief and continue to do what He has entrusted us to do.”

Day Day’s comfort is found in her confidence in the heart of God who revealed Himself in Jesus. Biblical hope is much more than mere optimism; it’s an absolute certainty based on God’s promise, which He will never break. In our sadness, we can cling to this powerful truth, as Paul encouraged those grieving over departed friends: “We believe that Jesus died and rose again, and so we believe that God will bring with Jesus those who have fallen asleep in him” (1 THESSALONIANS 4:14). May this certain hope give us strength and comfort today-even in our grief. LESLIE KOH

How can you draw strength from God’s promises to those who follow Him? How can you comfort someone grieving over a loved one or friend?

Father, thank You for Your hope and comfort today. Strengthen me today so I can encourage others too.