마태복음 12:9-14

  1. 거기에서 떠나 그들의 회당에 들어가시니
  2. 한쪽 손 마른 사람이 있는지라 사람들이 예수를 고발하려 하여 물어 이르되 안식일에 병 고치는 것이 옳으니이까
  3. 예수께서 이르시되 너희 중에 어떤 사람이 양 한 마리가 있어 안식일에 구덩이에 빠졌으면 끌어내지 않겠느냐
  4. 사람이 양보다 얼마나 더 귀하냐 그러므로 안식일에 선을 행하는 것이 옳으니라 하시고
  5. 이에 그 사람에게 이르시되 손을 내밀라 하시니 그가 내밀매 다른 손과 같이 회복되어 성하더라
  6. 바리새인들이 나가서 어떻게 하여 예수를 죽일까 의논하거늘
  1. 옳은 길 따르라 의의길을 [(구)265장]

_

  1. 옳은 길 따르라 의의 길을 세계 만민의 참된 길 이 길 따라서 살기를 온 세계에 전하세 만백성이 나갈 길
  2. 주 예수 따르라 승리의 주 세계 만민이 나아갈 길과 진리요 참 생명 네 창 검을 부수고 다 따르라 화평 왕
  3. 놀라운 이 소식 알리어라 세계 만민을 구하려 내 주예수를 보내신 참사랑의 하나님 만백성이 따를길
  4. 고난길 헤치고 찾아온 길 많은 백성을 구한 길 모두 나와서 믿으면 온 세상이 마침내 이 진리에 살겠네

(후렴) 어둔 밤 지나고 동튼다 환한 빛 보아라 저 빛 주 예수의 나라 이땅에 곧 오겠네 오겠네

8월 9일 •수요일

하나님을 위한 선한 곤경

성경읽기 : 시편 77-78; 로마서 10
새찬송가 : 516(통265)

오늘의 성경말씀 : 마태복음 12:9-14
사람이 양보다 얼마나 더 귀하냐 (마태복음 12:12)

어느 날 한 6학년 학생이 같은 반 친구가 작은 면도칼로 팔에 상처를 내는 것을 보았습니다. 이 학생은 옳은 일을 하려고 남학생의 면도칼을 빼앗아 쓰레기통에 버렸습니다. 그런데 놀랍게도 그 여학생은 이 일로 칭찬은커녕 10일 간의 정학 처분을 받았습니다. 학교에서 소지가 금지된 면도칼을 잠깐 동안이지만 손에 쥐었기 때문이었습니다. 그 학생은 다음에도 그렇게 할 거냐는 질문에 “문제가 되더라도… 똑같이 할 거예요.” 라고 대답했습니다. 그 여학생이 선한 일을 하다 곤경에 빠진 것처럼 (나중에 정학 처분은 취소되었습니다) 예수님도 하나님 나라 일에 개입했다는 이유로 종교지도자들에 의해 선한 곤경에 빠지게 되었습니다.

바리새인들은 예수님이 손 마른 자를 고치신 것을 보고 그들의 규칙을 위반했다고 했습니다. 예수님은 하나님의 백성들이 안식일에 위험한 상황에 처한 동물을 구해줄 수 있다면 하물며 “사람이 양보다 얼마나 더 귀하냐”(마태복음 12:12)고 말씀하셨습니다. 안식일의 주인이신 예수님은 안식일에 무엇이 허용되고 금지되는지를 정할 수 있는 분이셨습니다(6-8절). 예수님은 종교지도자들을 도발하실 것을 아시면서도 그 사람의 손을 온전히 고쳐주셨습니다(13-14절).

때로는 그리스도를 믿는 사람들이 도움이 필요한 사람들을 도울 때, 주님께는 영광이 되어도 어떤 사람들에게는 심기를 불편하게 만들어 “선한 곤경”에 빠질 수 있습니다. 우리가 하나님의 인도하심을 따르다 곤경에 빠지게 될 때, 그것은 우리가 예수님처럼 규칙이나 의례보다 사람이 더 중요하다는 것을 보여주는 것입니다.

어떻게 다른 사람들에게 친절을 베풀 수 있을까요? 하나님을 위해 기꺼이 선한 곤경에 처해야 하는 이유는 무엇입니까?

사랑하는 예수님, 다른 사람들을 사랑하지 못하게 가로막는 의식들로부터 자유롭게 하소서.

WEDNESDAY, AUGUST 9

GOOD TROUBLE FOR GOD

BIBLE IN A YEAR: PSALMS 77-78; ROMANS 10

TODAY’S BIBLE READING: MATTHEW 12:9-14

Download MP3

How much more valuable is a person than a sheep! [ MATTHEW 12:12 ]

One day, a sixth-grade student noticed a classmate cutting his arm with a small razor. Trying to do the right thing, she took it from him and threw it away. Surprisingly, instead of being commended, she received a ten-day school suspension. Why? She briefly had the razor in her possession-something not allowed at school. Asked if she would do it again, she replied: “Even if I got in trouble, … I would do it again.” Just as this girl’s act of trying to do good got her into trouble (her suspension was later reversed), Jesus’ act of kingdom intervention got Him into good trouble with religious leaders.

The Pharisees interpreted Jesus’ healing a man with a deformed hand as a violation of their rules. Christ told them if God’s people were allowed to care for animals in dire situations on the Sabbath, “How much more valuable is a person than a sheep!” (MATTHEW 12:12). Because He’s Lord of the Sabbath, Jesus could regulate what is and isn’t permitted on it (VV. 6-8). Knowing that it would offend the religious leaders, He restored the man’s hand to wholeness anyway (VV. 13-14).

Sometimes believers in Christ can get into “good trouble”- doing what honors Him but what might not make certain people happy-as they help others in need. When we do, as God guides us, we imitate Jesus and reveal that people are more important than rules and rituals. MARVIN WILLIAMS

How can you show kindness to others? Why should you be willing to get into good trouble for God?

Dear Jesus, please keep me from rituals that prevent me from loving others.