마태복음 18:1-4
1. 그 때에 제자들이 예수께 나아와 이르되 천국에서는 누가 크니이까
2. 예수께서 한 어린 아이를 불러 그들 가운데 세우시고
3. 이르시되 진실로 너희에게 이르노니 너희가 돌이켜 어린 아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라
4. 그러므로 누구든지 이 어린 아이와 같이 자기를 낮추는 사람이 천국에서 큰 자니라
212. 겸손히 주를 섬길 때 (구, 347장)
_
1. 겸손히 주를 섬길 때 괴로운 일이 많으나 구주여 내게 힘 주사 잘 감당하게 하소서
2. 인자한 말을 가지고 사람을 감화시키며 갈길을 잃은 무리를 잘 인도하게 하소서
3. 구주의 귀한 인내를 깨달아 알게 하시고 굳건한 믿음 주셔서 늘 승리하게 하소서
4. 장래의 영광 비추사 소망이 되게 하시며 구주와 함께 살면서 참 평강 얻게 하소서 아멘
2월 2일 •월요일
예수님을 겸손히 따르기
성경읽기 : 출애굽기 29-30; 마태복음 21:23-46
새찬송가 : 212(통347)
오늘의 성경말씀 : 마태복음 18:1-4
너희가 돌이켜 어린아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라 (마태복음 18:3)
우리 집 근처에는 우리가 돌보는 어린 남자 아이를 데리고 자주 산책하는 유명한 정원이 있습니다. 아이가 좋아하는 곳은 “어린이 정원”인데 거기에는 아이는 뛰어 들어갈 수 있지만 나는 구부려야 들어갈 수 있는 작은 문이 하나 있습니다. 아이는 내가 무릎을 꿇고 겨우 들어가 자기를 쫓아가면 웃습니다.
그 정원의 작은 문은 마태복음 18장에서 예수님이 한 어린아이를 곁에 부르시고는 천국에 들어갈 사람의 모습을 설명하신 가르침을 생각나게 합니다(2절). 예수님 시대의 아이는 하찮고 무시되는 존재였기 때문에 이 예화는 매우 파격적이었습니다. 오늘날과는 달리, 아이들의 의견이나 바람은 중요하지 않았습니다. 예수님은 이 이야기를 통해 우리 인간의 성향, 곧 남이 알아주는 권력과 영향력을 추구하는 것을 말씀하신 것입니다.
물론 예수님은 제자들에게 다시 어린아이가 되라고 하신 것이 아니라, 예수님을 섬기는 사람들의 특징에 대해 말씀하신 것입니다. 그런 사람들의 가장 큰 특징은 겸손으로, 곧 “자기를 낮추는 자”(4절)이며 남을 섬기는 사람인 것입니다.
정원의 작은 문은 우리가 저절로 겸손할 수 없다는 것을 일깨워줍니다. 그럼에도 예수님을 믿는 사람은 그렇게 살아야 합니다. 우리는 구원자 예수님을 따라야 합니다. 그는 “자기를 비워 종의 형체를 가지사”(빌립보서 2:7) 우리가 살아야 할 삶의 본을 보이셨습니다.
당신은 삶의 어떤 영역에서 자신을 나타내며 인정받고 싶으신가요? 어떻게 하면 더욱 예수님처럼 살 수 있을까요?
사랑하는 하나님 아버지, 저의 교만과 이기심을 용서하소서. 주님께 달려가는 어린아이와 같게 하소서.
MONDAY, FEBRUARY 2
FOLLOWING JESUS IN HUMILITY
BIBLE IN A YEAR : EXODUS 29-30; MATTHEW 21:23-46
TODAY’S BIBLE READING: MATTHEW 18:1-4
–
Unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. [ MATTHEW 18:3 ]
Near our home is a famous garden where we often take walks with a young boy our family cares for. His favorite area is the Children’s Garden, which has a small door large enough for him to run through but small enough to force me to crouch. He laughs as I drop to my knees and wiggle through the small opening to chase him.
The small garden gate reminds me of Jesus’ object lesson in Matthew 18, where He calls a little child to His side to explain the type of person who will enter the kingdom of heaven (V. 2). It was a bold example, for in Christ’s day to be a child was to be inconsequential and overlooked. Unlike today, their opinions and desires didn’t matter. Jesus uses this description to highlight our human tendency to be noticed and seek power and influence.
Of course, Jesus wasn’t asking His disciples to become children again but rather pointing to the traits that mark those who serve him. The biggest marker is humility-the person who “takes the lowly position” (V. 4) and serves others.
The small garden door is a reminder that humility doesn’t come naturally to us. Believers in Jesus, however, are to be this way. We’re to follow our Savior, who modeled this way of living by making “himself nothing by taking the very nature of a servant” (PHILIPPIANS 2:7). MATT LUCAS
In what areas of your life do you thrust yourself to the forefront and seek to be noticed? How can you learn to live more like Jesus?
Dear Father, please forgive me for my pride and self-interest. Help me to be a little child who runs to You.


Jesus’ object lesson
예수님의 실물교훈
오늘의 성경말씀(마태복음 18장 1-4잘) : 자기을 낮추는 사람이 천국에서는 큰 자
“그러므로 누구든지 이 어린아이와 같이 자기를 낮추는 사람이 천국에서 큰 자니라”(마18:4)
주님! 제자들은 예수님께 “천국에서는 누가 큰 자입니까?”라고 질문을 합니다.(1절) 예수님은 한 어린아이를 세우시며 , 회개하여 어린아이처럼 되지 않으면 천국에 들어갈 수도 없고, 천국에서 큰 자는 자기를 낮추는 사람이라고 분명히 말씀하십니다(2-4절) 아멘!
주님! 제자들은 천국에서 누가 더 큰 사람인지 , 누가 더 나은 자리를 차지할 것인지를 놓고 서로 다투고 있습니다(막9:34)) 예수님은 누가 더 높고 낮은가에 관심을 갖지 말고 , 어린아이와 같은 마음으로 섬기는 사람(막9:37) 자기를 낮추는 사람(4절) 즉 겸손한 사람이 천국시민의 성품인 것을 기르쳐 주십니다 아멘!
주님! 나는 다른 사람을 섬기는 큰 사람인지, 아니면 대접받기를 좋아하며 높아지려는 사람인지 자신을 돌아보기 원합니다. 예수님은 높고 낮음에 관심을 버리고 어린아이와 같은 마음으로 섬기는 사람이 되라고 말씀하십니다. 이기적인 인간의 생각은 누가 더 많이 모으고 높아지는 가에 있지만, 주님의 생각은 누가 더 많이 내주고 낮아져 섬기느냐라는 것임을 깨닫게 됩니다. 그러므로 주님이 원하시며 기뻐하시는 섬기는 사람이 되기를 원하오니 제 안에 있는 이기심을 성령의 불로서 태워주시고 어린아이와 같은 마음으로 작은 일부터 겸손히 섬길 수 있기를 간절히 기도드립니다. 아멘! 할렐루야!
“겸손과 여호와를 경외함의 보상은 재물과 영광과 생명이니라”(잠22:4)
“누구든지 내 이름으로 이런 어린 아이 하나를 영접하면 곧 나를 영접함이요 누구든지 나를 영접하면 나를 영접함이 아니요 나를 보내신 이를 영접함이니라”(막9:37)
Unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven. [ MATTHEW 18:3 ]
내가 어릴 때는 어른스럽게 말하고 행동해서 어른 눈높이로 세상을 일찍 깨우치려고 핬는데 나이들어보니 하나님께 어린아이같으셨던 예수님과 대화하려면 하나님맢에 선 어린아이처럼 순수해야 주님과 대화가 잘 되더라구요.^^♡
어린 아이와 같이——쉽지않죠!!! 말씀처럼 나의 이기심, 자랑등을 불태우고 작은 일부터 실천 하기를 다짐힙니다.. 아멘
2026-2-02 Monday comment
Jesus is teaching me to have faith like childrens. The belief just Jesus says me to follow. As He taught and instructed without fringes to attach I have to follow. “Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.”Matthew 5:3 NIV And today Jesus tells; “And he said: “Truly I tell you, unless you change and
become like little children, you will never enter the kingdom of heaven.”Matthew 18:3
예수님께서 내게 어린아이 같은 믿음을 가지라고 가르치신다. 내가 따라야 할 믿음 이라고 말이다. 여기에 토를 달거나 덧붙이지 말고 그렇게 하라고 말씀하신다. “심령이 가난한 자는 복이 있나니 천국이 저희 것임이요”마태복음 5:3 KRV 예수님께서 또 말씀 하신다; ”이르시되 진실로 너희에게 이르노니 너희가 돌이켜 어린 아이들과 같이 되지 아니하면 결단코 천국에 들어가지 못하리라.“ 마태복음 18:3
Voice recording in Korean 한국어 음성낭독
https://youtu.be/Sj2k9IkKDCc?si=GKRtQ1MXSjtYzPBt
Voice recording in English 영어음성낭독
http://www.odb.org
Jesus. Keep me humble and let me serve with your heart in mind. As a king who put himself below where he should you showed what true humility is. Let me do that as try to head first at my job yet keep a servant to those around me. Let me not boast when things go well yet be thankful by doing good work to honor and praise you. Most all of, I pray to be excited and continue to run towards you.