골로새서 2:13-15
13. 또 범죄와 육체의 무할례로 죽었던 너희를 하나님이 그와 함께 살리시고 우리의 모든 죄를 사하시고
14. 우리를 거스르고 불리하게 하는 법조문으로 쓴 증서를 지우시고 제하여 버리사 십자가에 못 박으시고
15. 통치자들과 권세들을 무력화하여 드러내어 구경거리로 삼으시고 십자가로 그들을 이기셨느니라
251. 놀랍다 주님의 큰 은혜 (구, 137장)
_
1. 놀랍다 주님의 큰 은혜 우리의 죄를 속하시려 갈보리 십자가 위에서 어린 양 보혈을 흘렸네
2. 죄악은 성난 파도같이 우리 영혼을 위협하나 헤아릴 수 없는 주 은혜 십자가에서 보이셨네
3. 죄악에 물든 영혼들을 주께서 피로 씻으시네 지금도 흐르는 그 피에 눈보다 더 희게 씻으라
4. 비할 수 없는 그 은혜를 믿는 자에게 거저주네 형제여 주 앞에 나와서 더 지체 말고 곧 받으라
(후렴) 주의 은혜 우리의 죄를 다 씻었네 주의 은혜 우리의 죄를 다 씻었네
1월 2일 •금요일
탕감된 빚
성경읽기 : 창세기 4-6; 마태복음 2
새찬송가 : 251(통137)
오늘의 성경말씀 : 골로새서 2:13-15
우리의 모든 죄를 사하시고 우리를 거스르고 불리하게 하는 법조문으로 쓴 증서를 지우시고 제하여 버리사 (골로새서 2:13-14)
한 의사가 30년 가까이 암 환자를 돌보다 은퇴하기로 결정했습니다. 병원 회계 정산을 위해 관련 회사와 협의하던 중, 그는 환자들이 아직 그에게 갚지 못한 65만 달러의 진료비를 탕감해 주기로 했습니다. 그 일과 관련하여 한 인터뷰에서 그는 이렇게 말했습니다. “아픈 환자들이 건강 뿐 아니라 가족, 직장, 그리고 돈 걱정까지 해야 한다는 사실이 늘 마음에 걸렸습니다. 그것 때문에 저는 늘 괴로웠습니다.”
우리가 재정적으로 큰 빚을 진 적은 없더라도, 우리 모두 영적인 면에서 그와 유사한 것을 경험한 바 있습니다. 성경은 죄를 “빚”(마태복음 6:12)에 비유하며, 우리가 하나님께 진 빚은 스스로 갚을 방법이 없다고 말합니다. 자선단체에 기부하거나, 다른 사람을 돕거나, 하나님과 타협하려는 것으로는 그 빚을 해결할 수 없습니다. 오직 예수님만이 우리의 소망이십니다. 그리스도께서는 죽음과 부활을 통해 “우리를 거스르고 불리하게 하는 법조문으로 쓴 증서를 지우시고 제하여 버리사 십자가에 못 박으셨습니다”(골로새서 2:14).
우리가 저지른 죄를 대신하여 치르신 예수님의 희생을 받아들일 때 우리는 죄의 짐에서 완전히 벗어나 자유로운 새 날을 맞이할 수 있습니다. 하나님의 도우심으로 우리 삶에서 사람들과 여러 상황들을 사랑으로 대할 때, 하나님의 자비와 용서가 세상에 빛으로 드러날 수 있기를 소망합니다.
하나님은 우리가 다른 사람들에게 자비를 베푸는 일을 왜 중요하게 여기실까요? 예수님 안에서 누리는 자유가 우리의 삶 속에 어떻게 드러나고 있습니까?
사랑하는 예수님, 제 죄의 대가를 대신 치러 주시니 감사합니다.
FRIDAY, JANUARY 2
NO MORE DEBT
BIBLE IN A YEAR : GENESIS 4-6; MATTHEW 2
TODAY’S BIBLE READING: COLOSSIANS 2:13-15
–
He forgave us all our sins, having canceled the charge of our legal (debt). [ COLOSSIANS 2:13-14 ]
A doctor decided to retire after treating cancer patients for nearly thirty years. While working with a billing company to resolve his clinic’s finances, he opted to forgive $650,000 of debt people still owed him. “I’ve always been rather uncomfortable with sick patients not only having to worry about their own health,” the physician explained in a related interview, “(but also) their families, and their jobs, (and) money. That’s always tugged at me.”
Even if we’ve never been deep in financial debt, all of us have experienced something similar in a spiritual sense. The Bible likens sin to “debts” (MATTHEW 6:12). It also says there’s no way for us to repay what we owe God. We can’t donate money to charity, serve others, or work out a deal with Him to cover what we owe. Jesus is our only hope. Through His death and resurrection, Christ “canceled the charge of our legal indebtedness which stood against us and condemned us; he has taken it away, nailing it to the cross” (COLOSSIANS 2:14).
Accepting Jesus’ sacrifice for the wrong things we’ve done means waking up to a new day, completely free from the burden of sin. May God’s mercy and forgiveness shine into the world as He helps us lovingly address people and circumstances in our lives. JENNIFER BENSON SCHULDT
Why do you think God cares whether or not you show mercy to others? How does your outlook on life reflect the freedom you have in Jesus?
Dear Jesus, thank You for paying the price for my sin.


오늘의 성경말씀(골로새서 2장 13-15절) : 십자가로 우리의 죄를 완전하게 용서해 주신 예수님
“우리를 거스르고 불리하게 하는 법조문으로 쓴 증서를 지우시고 제하여 버리사 십자가에 못 박으시고”(골2:14)
주님! 하나님은 죄로인해 죽은 우리를 그리스도와 함께 살리셨습니다(13-14절) 또한 세상의 통치자들과 권세자들을 꺽어버리시고 십자가의 승리를 선언하셨습니다(15절) 아멘
주님! 그리스도께서 십자가에 못박히심으로 우리의 빚이 완전 탕감되었습니다. 예수님의 십자가는 우리의 죄의 증서(기록)를 완전히 지우게 하신 결정적 사건이었습니다. 또한 사탄과 권세자들을 십자가의 능력으로 완전하게 패배시켰습니다. 그러므로 구원은 인간의 공로나 행위로서 온것이 아니라 그리스도를 통해 허락하신 하나님의 은혜입니다. 아멘!
주님! 예수 그리스도의 십자가로 우리의 죄의 문제가 다 해결되었기에 우리는 오직 예수 그리스도로 충분하고 부족한 것이 없습니다. 사망권세를 이기시고 부활하신 예수 그리스도께서 우리에게도 부활과 영생의 소망을 주셨으니 더욱 감사합니다. 오직 믿음으로 그리스도 예수를 나의 구주로 섬기게 하셨으니 우리에게 주신 가장 큰 축복인줄 믿습니다. 그러므로 우리의 믿음이 복음의 능력에 깊이 뿌리를 내려 오직 예수 안에서 성령 충만함으로 아직도 예수 그리스도를 알지 못하는 불쌍한 인생들을 향해 구원의 복음을 널리 전하는 2026년이 되기를 간절히 기도드립니다. 아멘! 할렐루야!
“그가 찔림은 우리의 허물을 인함이요 그가 상함은 우리의 죄악을 인함이라 그가 징계를 받음으로 우리가 평화를 누리고 그가 채찍에 맞음으로 우리가 나음을 입었도다”(사53:5)
“너희가 그 은혜에 의하여 믿음으로 말미암아 구원을 받았나니 이것은 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라”(엡2:8)
“만일 너희속에 하나님의 영이 거하시면 너희가 육신에 있지 아니하고 영에 있나니 누구든지 그리스도의 영이 없으면 그리스도의 사람이 아니라”(롬8:
What should we do to live up to his righteousness? Do we just thank him for canceling the charge? How can we repay him for forgiving us all our sins? He said to us to be Holy just like Him. How can we be holy?
He may want us to love people around us.
2026-01-02 Friday comment
Can I pay for my sin? Repentance is the way I can admit my sin but forgiveness can only be given by the blood of Jesus shed on the cross. ”“For it is by grace you have been saved, through faith—and this is not from yourselves, it is the gift of God— Ephesians 2:8 NIV
“Let’s mediate the verse we have just read; “having canceled the charge of our legal indebtedness, which stood against us and condemned us; he has taken it away, nailing it to the cross. Colossians 2:14
내가 내 죄값을 치룰수 있나? 회개 하는것로 내죄를 인정할수는 있지만 죄를 용서 받는것은 십자가 에서 흘리신 예수님의 피로써 가능 하다. “너희가 그 은혜를 인하여 믿음으로 말미암아 구원을 얻었나니 이것이 너희에게서 난 것이 아니요 하나님의 선물이라” 에베소서 2:8 KRV 우리가 방금 읽은 본문에서 인용하자; “우리를 거스르고 불리하게 하는 법조문으로 쓴 증서를 지우시고 제하여 버리사 십자가에 못 박으시고.” 골로세서 2:14
Jesus. You sacrificed yourself but price of my sins. There is no amount I can pay or do to repay for it. Let me do my best to honor you and show mercy to others. The anxiety and downs from a pit of sin is unbearable, yet you took in on yourself for my sake and all. I reflect the debts cancelled for me and how I need to live and treat others.